健康 & 健康
Marlborough has committed to transforming our culture into one that integrates health, 健康, 善良是最重要的. Each Marlborough faculty and staff member takes an active role in providing a safe and supportive environment for students to learn and lead each day.
通过参加各种活动, students develop an appreciation for the importance of regular exercise, 急救, and behavior patterns that will lead to a healthy lifestyle, 减少压力, 疾病的预防, 整体健康.
Our spiral 健康 and 健康 curriculum sets the foundation in 7th grade where students are introduced to the importance of self-care, 身份, 伤病预防, 性健康. 九年级期间, the curriculum expands with a focus on mental and 情感 health, 药物使用和滥用, 性与生殖健康, 还有营养. 另外, 一个移动组件被编织到类中, 与体育老师共同授课, giving students the opportunity to set exercise goals and practice healthy habits. 课程在11年级达到高潮, when students work toward an independent project in a self-paced blended learning model. The semester-long class is shared with self-defense classes, which teaches students integral skills of prevention and protection.
除了卫生课程之外, 学生也可以访问Myra Mercado, 学校护士和校园医疗保健提供者. Ms. Mercado serves as a primary resource regarding contagious and infectious diseases, 提供急救, and is available to consult with students regarding specific health issues that may impact their learning experience.
We work with students and their parents as a team to nurture the student’s health, 幸福和学业目标. 在可信赖的成年人网络之外, Marlborough also provides student-to-student resources for support when students have questions or challenges.
在马尔堡, students are encouraged to build meaningful relationships with each other and with the adults in their lives.
为此目的, students are placed into advising groups and with advisors for the entirety of their time in the Middle School division, then rotated to a new group for the entirety of their time in Upper School.
除了建立关系, the Advisory curriculum strives to foster the student’s awareness of her own social, 情感, and cognitive development through the development of healthy and effective life skills such as anti-harassment skills, 自我意识, 自我管理, 社会意识, 健康的恋爱技巧, and overall thoughtful decision-making in the real and virtual worlds.
As a school committed to providing a safe and supportive environment for students to learn and lead, we must acknowledge the experience of our students in marginalized groups, 包括BIPOC, 那些表现和自身性别不符, 还有那些来自社会经济地位较低的家庭.
We support all students by providing the tools to address those events, effective and safe avenues for sharing their experiences, 还有一个清晰公正的决定过程, 实现, and communicating the consequences of interpersonal racism in our community.